6대 동구의회 의원

2012년 8월 - 외국어 홈페이지 개선 및 제안 서면질문/답변

황순규 2012. 9. 3. 23:54
728x90

구정서면질문 답변서

제 목 : 외국인용 홈페이지 정비에 대한 질문

 

질문요지 및 답변

1. 동구의 외국어 홈페이지는 영어, 일본어, 중국어 등 3개 언어로 서비스되고 있으며, 내용도 전반적으로 잘 정비되어 있지만, 개선할 사항도 있다.

이 개선할 부분에 대한 견해는?

 

외국어 사이트 링크 관련(조치 완료)

대구시 및 관련 외부 사이트 개편으로 인한 링크 변경 완료

한글로 작성된 사이트로 연결되는 링크는 외국어 버전으로 연결되도록 변경

외국어 버전이 구축되지 않은 사이트의 링크는 삭제

팔공 갤러리 외국어 정비(조치 예정)

팔공 갤러리는 동구 홈페이지에서 단순 링크시켜서 보여주는 페이지인 관계로 번역이 되어 있지 않으나, 외국인에게 동구의 이미지를 사진으로 보여주는 페이지 이므로 게시물 업데이트 및 외국어로 번역하여 정비하겠음(붙임 1)

 

2. 다문화 가정 및 이주 외국인이 자주 이용하는 민원이나 행정정보에 대한 내용을 번역하여 제공할 것에 대한 견해?

 

다문화 가정 및 이주 외국인이 자주 문의하는 내용은

결혼이민자 체류연장 등 신청 변경사항

- 체류기간 연장, 귀화허가, 영주자격 신청

한국어 교육 프로그램, 병원, 약국 등 의료시설 관련

각종 민원서류 발급, 의료혜택, 자녀 보육료 등 다문화 가정 혜택 등 임

 

~ 번 까지는 현재 서비스 중이며,

, 번은 홈페이지에 메뉴를 추가하여 번역제공하도록 하겠음(붙임 2)

 

외국어 홈페이지 정비 계획(9월 이내로 위의사항 완료)

팔공갤러리 사이트 및 외국어 사이트 메뉴 및 다자인 변경 : 8.27 ~ 9.7

업데이트 할 컨텐츠 및 게시물 번역작업 : 9.10 ~ 9.21

외국어 홈페이지에 게시물 업데이트 및 최종 확인 : 9.24 ~ 9.28




(붙임1)팔공 갤러리 메뉴 정비 및 게시물 업데이트.hwp


(붙임2)이주 외국인이 자주 문의하는 내용 홈페이지 추가 게시.hwp


2012_8.서면질문 답변서(황순규의원).hwp


2012년 8월 서면질문 - 외국인용 홈페이지 정비에 관한여.doc


반응형